breqwas (breqwas) wrote,
breqwas
breqwas

Срыв покровов




Музыка, происхождение которой предлагалось поугадывать в позапрошлом посте - это Ee Mungu Nguvu Yetu, национальный гимн республики Кения. Написан в 1963 году комиссией по созданию гимна Кении на мотив колыбельной народности Покомо, имеет весьма миленький текст на суахили и английском.

То есть, он не имеет никакого отношения к русской музыке XIX века. Вообще. Ни малейшего.

А дело было так. Я сидел, никого не трогал, читал феерическую историю о том, как Гугл крал данные и клиентов у кенийского стартапа Mocality при помощи специально обученной команды индусов, но был пойман. Между делом, открыл статью о Кении в Википедии, посмотреть какой у страны ВВП, население и как вообще дела. Там был плеер с их гимном - а я люблю слушать чужие гимны. Включил, прифигел и полез смотреть, не Римский-Корсаков ли этот гимн писал.

Нет, не Римский-Корсаков, см. выше.

Для проверки адекватности своего восприятия написал пост. Из нескольких десятков послушавших отметились семеро. Самое близкое к истине попадание - alex_mashin: "Гимн Южной Африки, в аранжировке эпичной и замедленной до неузнаваемости" - нет, это не он, и связи между ними никакой нет. Но близко. elga74 говорит, что "ассоциации с русской оперой середины-конца 19 века" - то есть, моё восприятие адекватно.

Итого. Теперь я знаю ещё одну страну, гимн которой мне музыкально очень нравится - Кения, кто бы мог подумать. Я теперь даже и не знаю, что лучше - этот вот, или распрекрасный Ще нэ вмэрла Украйины - оба хороши.

Но ни с бывшим Российским, ни с ещё одним очевидным кандидатом на его роль не сравнится, конечно. Но, увы, вместо этой прекрасной музыки мы продолжаем жить с унылой совковой дрянью третьей свежести, и надежд на перемены нет. Только и остаётся что шариться по википедии и слушать чужие.

Эх...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments